• 联系
  • 这个博客用来记载这个博客网站的成长,同时提供对b2e中文版本的支持

 
二月 2012
周一 周二 周三 周四 周五 周六 周日
 << <   > >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        

搜索

powered by b2evolution free blog software

« b2evolution汉化文件的修改b2evolution 2.4.1的汉化安装 »

b2evolution 汉化文件的下载与安装

b2evolution 汉化文件的下载与安装

终于把汉化 b2evolution 所需要的文件包作好了。所谓“汉化”,就是用中文字符来显示各种系统信息,因为我采用的是简体汉字,那么这个汉化版只能算是“简体汉化”。这里先说明一下使用方法。

(继续)

1. 点击这个下载连接获得汉化文件包。(5/7更新: 本链接已注销。请使用新链接。关于安装过程,在5月7日的帖子里有补充。)

2. 文件包下载打开后,里面有两个zip文件,分别是为使用GB或者Unicode的用户提供的。请继续以保存目录的方式打开这两个zip文件。这个操作之后,分别建立了zh_CN和zh_CN_utf-8这两个文件夹(目录)。重要的是,不要改变其中文件和目录的属性及安排的位置。

3. 把这两个目录上传到/locales下面。如果还没有安装b2e,也可以把这两个目录放在安装文件的同一位置上,然后一起上传。

4. 假设你事先已经把b2e安装好了,这两个目录上传完成后,如果你的缺省区域(default locale)已经设置在zh_CN或者zh_CN_utf-8之下,那么博客的界面就应该自动被汉化了。需要改变缺省区域的设置的话,进入admin的管理界面,选择Regional。重新设定缺省的区域,保存! 这样就可以搞定了。

5. 如果你是要安装b2e,那么完成文件上传后,参照我前面的帖子进行安装,安装结束后,不仅界面是中文的,而且演示博客的内容,也应该多数是中文的。(有几个很长的演示帖子我没有完全翻译过来。)

下面再简单介绍一下我的汉化概况。

b2evolution以前也有过汉化版本,由Edwin Zhang提供,目前还可以在b2evolution0.92版的语言下载链接上找到。这个版本包括了558条对译。从时间(2005年初)和内容上判断,应该是为b2e早期的版本制作的。经过对照选择,有些条目在我的版本里保留下来了,大约接近现有条目的15%的程度。

现在提供的这个版本,是根据b2evolution2.4.1的messages.pot文件制作的,包括了所有的2842条翻译语句。属于100%的对译。

软件汉化的翻译,有一定的特殊要求——既要符合一般的词汇对译要求,更重要的是符合软件运行的环境,为使用软件的本身提供有效的帮助。限于时间与能力,我这里所提供的,在适应肯定有不少疏漏之处。所以,我想请使用这个文件包的朋友,对其中的译文提出批评建议。我打算在一月之后,完成测验与修订,正式提交到b2evolution网站上。

下一篇,我将介绍如何修改和利用汉化文件。

固定链接 08-03-29 00:56:50 , by blogsmith 邮件地址 , 点击数:2177, b2evolution,